Showing posts with label Su Zi. Show all posts
Showing posts with label Su Zi. Show all posts

Thursday, August 29, 2024

Review of Su Zi's DANKE by Jonathan Fletcher




Danke

Su Zi

Ethel Zine and Micro Press

2024

49 pgs.

$10



“Darkest moon cycle: / ritual of dawn and dusk, / wet wind bends dry grass. . .” (Su Zi 3). And so begins Su Zi’s Danke (2024), a chapbook-length poem in quatrains.  Though small in dimensions, relatively short in word count, Danke is anything but lean in subtext, diction, meaning, or description.  Within the compact pages, each rich in detail, crows summon mornings, moons melt, and a horse “allows a long embrace” (ibid. 18).  Though full of such unique and skillful instances of anthropomorphism, Danke does much more than lend nonhuman characters human attributes; it invites the reader into an environment too often (and equally sadly) foreign to a modern reader. 

 

As if aware of the cultural divide between such a reader and the pastoral, the speaker addresses Red Woman, presumably one of a handful of equine characters, at various points in the chapbook.  In such intimate moments, however, the reader gets the sense that the speaker is gesturing toward them as much as the horse, and maybe even the author herself. In such moments, too, the speaker nearly (and implicitly) bemoans the tragic and irrevocable separation of humanity from its primal habitat while also (and equally fervently) celebrating, even ennobling, the nonhuman characters and their georgic environment.  Su Zi’s choice of capitalization of the common names of the various animals (e.g. Mourning Dove, Cardinal, and Warbler) only lends further support for such an interpretation.


In Danke, Su Zi wisely eschews ornate language for plainer (though not plain) diction.  Though not exactly minimalist in nature, Su Zi’s descriptions are simple (though not simplistic) in syntactical construction.  Take, for example, the following quatrain: “never forgetting / hungry years, palomino now learns gentleness. / following difficult steps / those of a beloved ghost” (ibid. 7).  Or, to take another example: “grass is burnt with frost / yet my red sister searches / for sleeping green roots / disinterested in grain / it seems she dreams of sweetness” (ibid. 31). Or, yet another example: “these simple moments: / cranes come to peck corn and dance, / sun sweetens damp air / so Sister Mare cleans all seeds, strolls soft-eyed in golden light” (ibid. 35).  Though arguably quiet and reflective, Su Zi’s minimal language emotionally charges such otherwise interior moments.  Though neither metered nor rhymed, Danke operates with an informal rhythm.  It operates with alliteration and assonance (“awful arctic air” being an example of the former,” “flit of the left oat” an example of the latter) (ibid. 23, 21).  It operates with anaphora: “this moment’s wet wind / this moment’s intimacy / this forever in the now” (ibid. 19).  Though never overwhelmed by such conventional poetic devices, Danke allows for just enough and, in doing, so not only informs and enlightens the reader but transforms them.


Although Su Zi’s chapbook-length poem is indeed a quick read, it is one that stays with the reader long after.  It is one that begs for a reread. Several, in fact. Don’t pass up this literary revelation. Pick up Su Zi’s chapbook today, and let it settle within you. Let it rumble.  Let it rise.  You won’t be disappointed.



Jonathan Fletcher holds a Master of Fine Arts in Creative Writing from Columbia University School of the Arts.  His work has been featured in numerous literary journals and magazines, and he has won or placed in various literary contests.  A Pushcart Prize nominee, he won Northwestern University Press’s Drinking Gourd Chapbook Poetry Prize contest in 2023, for which he will have his debut chapbook, This is My Body, published in 2025.  Currently, he serves as a Zoeglossia Fellow and lives in San Antonio, Texas.



Thursday, July 4, 2024

Su Zi's Essay/Interview with Chester Weber

Chester Weber


There are endeavors which transcend culture, which transcend time, which have centuries of esoteric skills, and which ever lie under threat of extinction.  Sometimes, those practices have been memorialized in museums, visited in a hush; sometimes, those practices have modern play -- a common enough notion when considering theater. That which is lost we rue. Unfortunately, modern culture encourages an agoraphobia that has progressed to a bomb shelter mindset; children meet cartoon creatures and rarely pet a real rabbit. Eventually, some of us sense this loss of felt fur and become seekers: we begin to look to our most ancient lore, our most revered traditions and lost arts. Eventually, there will be a habit we can add to our lives that brings us that ancient comfort, be it birdwatching or the herbal garden; however, we cannot be true to history without eventually remembering the horses.


When one practices a skilled endeavor, there is craft involved, there is history. We walk where our ancestors once did. So too did horses. Our history is built with their strength: our roads and vehicles based upon the width of a hitched pair of horses and is thus the measure of what we build to house those vehicles since. Horses are our heritage; yet, they have been forgotten too often, and what they have to teach us is being lost.



Horses require land, and it is the land itself being taxed and stressed these days—a veritable tumult in atmosphere. With the human sprawl thoughtlessly ejaculating concrete into agricultural lands, those of us in areas of human density might feel only the need for food without care of where it comes from: the core of disposability. Yet it is the land which tells the air here is glowing green life, or here is a smelter of poison. Yet, we still revere that ancient lost green. Our language includes a horse pasture as an homage to natural beauty; our iconography includes horses in a variety of ways—yet some cities resent even a two-mile loop for a leisurely carriage ride welcoming visitors. This amputation of horses from human life parallels the untethering of human concern from the very planet upon which we live.


Perhaps it’s a matter of if we see ourselves as transient, or rooted, mused Chester Weber, in a recent (20 February 2024) interview. Weber was born in the community in which he resides, is raising his children there as well, and says that “My family has been here in the horse business since the roads were dirt. We were raised with the values of stewardship of the land.” He thinks that people feel when “it really is your home” that they are “rooted there, are people who care about the community and land.” Weber himself is a competing equestrian, having had “some luck in the sport of carriage driving”. While the history of carriage driving extends to before that of written language, Weber says that “there’s a lot of tradition in horse sport by its own nature. It became a joy, a hobby, a sport. Horse sport grows in popularity because of these magical creatures, the horses and this energy that is very open and pure”.  


It might seem impossible to remember when the arts and the sciences, the loftiest doings of humanity were all seen as that of craft. It does us well to remember the musical arts, a revered history that involves collaboration. So too does it happen that a dance with a horse becomes its own ballet. “Driving horses is a lot about harmony. The art of it is the ability to connect. I am proud when I train, and I make the most beautiful music. Horses have taught me about life and people. Horses communicate in nonverbal ways; they communicate in energy. Horses are these magical creatures. That ability to create harmony has to do with creating synergy.” It is this energy, this joy of feeling, that draws us to the arts, all and any of them. We seek to remember what we don’t know we have forgotten.


As we stride forward, seeking solace, it is our most ancient wisdoms which resonant with us. We search beyond the sterile for that which frees us. We are required to halt and squarely consider our position. Let us remember and honor more ancient practices, as we can; but we must always honor in the now as the then, our debt to the horse.




Su Zi is a writer, poet and essayist who produces a handmade chapbook series called Red Mare. She has been a contributor to GAS from back when it was called Gypsy Art Show, more than a decade ago.

                     

Check out her author page on Amazon.






Thursday, March 21, 2024

Su Zi's Review of DOMESTIC BODIES by Jennifer Ruth Jackson



    The lineage of modern American poetry is now a century of voices, some of which have been levitated into the canon—the voices we find most anthologized, most taught to students. As scholars find perhaps marginalized voices from history and that work is seen anew, out of its time of creation, certain aspects of the canon gain in wider recognition. Our cultural sense of discovering marginalized voices and amplifying that work is familiar enough when the artist is dead; however, the living artist is a conundrum in the tempestuous weather of social expectation. Taboo topics, although the pillars of the American canon at a historically safe remove, challenge the humanity of us all. 


    What is taboo is a culture can vary, but globalization has homogenized differences into what is sometimes cute exploration—a new type of food, public pajamas; yet certain taboos seem entrenched in westernization and often invert previously revered social positions into ones of stigma; from wise elder to covid disposable. We do not discuss the covid disposable, and what history makes of this will not glow up the humanity of our current culture. We do not discuss the covid disposable even at cultural events, which exclude even as they publish photos of the very throngs that are the core of jeopardy. The covid disposable are the disabled and the not-yet-disabled, the most vulnerable among us, and their American voices ought not to be shunned now, as they too sing our canon.


    Among those whom we now teach as our literary giants was Wallace Stevens, who has not been as readily cited as being as influential as other modernist poets; yet this influence is readily perceivable in the recent publication of Jennifer Ruth Jackson’s Domestic Bodies (Querencia 2023).  Stevens himself did not bother with literary throngs and was recognized after years of work. Jackson’s acknowledgments page too shows years of work, with individual poems finding publication some ten years before collected publication. Such career trajectories are common enough in poetry, as in the arts overall; however, Jackson’s work resonates with aspects of Stevens’ work that are distinct. This resonance can be seen in the poems “Absentee Father” and “Those Who Inherit”, which begin, respectively, with  “Pause, cut the applause off mid-cheer/And screams mod-screech like a bird of prey” (46) and “Come, hungry hippos, another of your ranks has died”(52) that has a metrical echo of Steven’s widely anthologized poem “Emperor of Ice Cream”.  Jackson’s meter throughout this work has a musicality, a tendency towards line emphasis of the quadratic familiar in our culture.


    Jackson employs the Objects of Americana, a path now traditional in modern poetry, and recognizable as American highways, family dinners, bathtubs. In this use of the prosaic, Jackson often allows the metaphor to become symbolic, the poetic delight of a tightly constructed collage, a moment of being privy to the internal experience of living the poem. Jackson is also overtly disabled in this text, and the juxtaposition of that taboo within the framework of an American life will certainly challenge any conditioned thinking. In the arc of the work, Jackson introduces us to disability both in sensual hints—as in “You On The Palate” begins with “Let me taste you again and discover/ (with this chemo mouth) what flavor” (36)—and the medical nightmare of disability “I’d Rather Be Dead Than In Your Shoes” (26). Furthermore, Jackson’s text centers an identity poem “The Word Is ‘Disabled’”, that begins with “Yes, I am that cripple with calloused/knees and suede-soft soles” (56).  The fifth stanza refines this phrase to ‘I am that wheelchair, no name or gender/when you talk about the space I take.”  While the identity becomes one of other to object, Jackson’s point is made through the subtleties of alliteration, rhyme, and other auditory repetitions.


    This is a densely poetic work, well-constructed and well-worthy of inclusion in any scholarly consideration of Steven’s influence—intentional or not. In our era of challenges both to our curriculum and our personal health, Jackson’s work offers a well-crafted consideration from a point of view that has been held taboo for far too long.





Su Zi is a writer, poet and essayist who produces a handmade chapbook series called Red Mare. She has been a contributor to GAS from back when it was called Gypsy Art Show, more than a decade ago.

                     

Check out her author page on Amazon.






Thursday, February 29, 2024

Su Zi's Review of Valois J. Vera's I, THE REVOLUTION




     The personal library is a testament to an individual’s intellectual life, and the volumes curated sometimes have individuality as entities in that collection. Sometimes the rarity of the edition is more than a volume’s history, sometimes the edition is signed or acquired from the author. Upon the release of his book (2023), Valois Vera had a swag bag that was of higher quality than something snagged from a big five house; happy recipients were sent the book, a book bag, a flag, a jute-fringed bookmark, a pin and stickers. The book itself is perfect bound and standard sized, with three blurbs on the back and a graphic of black background, of white letters and the raised fist logo that is found on the sticker and the bookmark. Also striking about this work’s appearance is the title itself:  I, The Revolution. The appositive comma in the title of the work, also gives title to the pronoun; readers are thus confronted immediately with the social activism nature of this volume of poems.


     The work’s opening poem “That Poet, in Front of the Stage” is directly addressing the audience, from the page, but as if from the stage. The strong sense of direct address is a characteristic of this work throughout, and Vera introduces the reader to the narrative individual with a bluntness that emphasizes immediacy. Vera also uses graphic elements in the text itself—some traditional and some more contemporary. In this first poem, Vera uses double spacing and hanging indentation to emphasize six stanzas of repetition “my soul”, “my nose,” “my skin” before repeating “That poet”, using the italics in the poem a dozen times, title included. In the first stanza using this repetition, Vera self identifies as “diagnosed with a disease and a short life [...} I was crowned a casualty, an anomaly, an unpublished/obituary” (12).  A strong confession that continues with observations such as “because a ramp was an afterthought” (14) and continues with further biographical enumeration. Vera is overt in establishing this point of view, of our times as experienced by the disabled individual.


     Many of the pieces in this volume are intended for performance, but Vera is also cognizant of the poems as existing on the page. There’s an experimental aspect to some of the graphic elements, especially the use of the forward slash:


          We fill our souls with fresh fruits/ from the plantations

          of poetry

          We fill our body-minds with intoxicating wines/ from

          the vineyards of our verses   (29)

                                                              

The reader will notice Vera’s multiple forms of internal repetition, his use of end rhyme, internal rhyme and alliteration are frequent techniques. There’s a strong, vocal element to this work, but an awareness of traditional poetic elements that gives the poems a sense of physicality, of the narrator’s strong presence.


      The works are contemporary, the Covid poem is titled “Graves of the Unwell and Other Beautiful Things” (23) and a telephone recitation from this reader of a section of “The Revolution Will Not Be Accessible” (17-22) to a friend facing a bad flare day evoked that sensation in the listener akin to a hosannah. Vega uses observations from the repeated and overt realities of disability “You can tell by the tracks of my tires” (51) , which would be a gestural reference to his wheelchair on stage, but which reminds the text reader of the root of this work.


Vera himself makes multiple references to the root as a symbol—the rising fist graphic seems to be rising from roots plant-like, the personal history he speaks of in the poems is often on his family.


     Vera’s poems are an enumeration of his disability experience and might be seen as an answer to Whitman’s Sing of America; however, Vera’s point is a call for justice, a call for inclusion as both a poet and as a physical member of society. If our libraries are, as Franklin said, a wealth between the ears, then the physical realities of disability do not bar accessibility of this book of poems onto the library shelf. If the curator of a personal library keeps books of personal significance, that “opened up a truth” (Dianne, personal conversation, 2024), then poetry from the perspective of disability ought not to continue to be marginalized.



Su Zi is a writer, poet and essayist who produces a handmade chapbook series called Red Mare. She has been a contributor to GAS from back when it was called Gypsy Art Show, more than a decade ago.

                     

Check out her author page on Amazon.






   


Thursday, February 22, 2024

Su Zi's Review of BEAST BODY EPIC by Amanda Earl

 





   The narrative arc occurs often enough in individual poems, and is not utterly rare in an entire volume of poetry, but what stories are being told? The reader will be familiar with a narrative poem that offers a protagonist, and the position of the protagonist as a hero is an established one. The hero takes a journey and the literary work that reports this journey is generally called an epic. Of course, there are dialectical uses of that word, but all inferences consider the journey to be iconic, to carry cultural weight sometimes for centuries. If that journey is a visitation of hell, of horror, of torture, then those who lived to tell are heroic by the fact of their survival. Amanda Earl’s Beast Body Epic (AngelHouse Press 2023) is such a journey.


    Elegance is the aim of many an art form, and poetry is not a general exception; however, a binary of the macabre and the eloquent can have an elevated impact, and such is the case with this work. The book itself is trade-sized, perfect bound with a matt-finished, heavy and textured paper—it has a sense of physicality, its near one hundred pages have a slight weight. The cover image of a vispo graphic folding circle is repeated on page 39 as a section graphic; however, each of the eight sections in this volume begin with a vispo graphic. With endpapers of red heavy bond that echo the red and creme cover design, the book itself has a subtle luxuriousness.


   The first of the eight sections is the most narrative in structure, with the protagonist being introduced as Rot. Harking back, perhaps, to Medieval theater, the second character met is Death, “the moocher”, with the third character being introduced by possessive case in the third stanza (and the work often maintains this possessive reference) of that of “husband”. The narrative moves quickly into a hospital, but the voice of the poem as a poem ought not to be swept past. The poems here keep careful tension from the get-go: “Death’s pub stank of onion breath and armpits” (6). The immediacy of the perceptions in combination with the contemporary setting gives the morality play of the narrative a steady energy.


   Perhaps it is still taboo to talk of illness, of infirmity; certainly, vulnerability is not always a welcome guest in cultural discourse. When visions of the grotesque are the prosaic offerings of media, the viewer has to decide what aspect of this vicarious experience to take, and often the default appeal is to other the sufferer. These poems, however, are reports of the suffering, as experienced from the body in torment: “the nurse pulled the stained gauze/ out of me and kept pulling. I was a /hat with a trail of colorful scarves/but only one was red. It stung, its/string of scarlet bells ringing “(34). While the noun phrase of stained gauze is relatable enough, the stanza elevates empathy with the comedic metaphor, before the sensory and alliterative metaphor reminds the reader of pain.


  While pleasure is often both easily called to memory and to the pen, pain exists as amnesia, as metaphor. The narrative’s perceptions are often ones of pain, “[...] I am/ destroyed/ I am vacant/ a light” (58) and this aspect of the work is notable in its dedication to that which we rarely speak. It might be said that work that centers disability is, in its very nature, tackling the taboo topic; Even more taboo is the acknowledgment of sexuality in disabled people. Yet, section five of this narrative has the plot of a sexual encounter. The protagonist has become “a warrior who refuses to die” (63) yet there’s no soft-focus mythology here when “he puts his hand on/ my stomach and winces at the ridges the staples/have made in my once smooth white skin or his// fingers meet the crater of the site where my/ colon once was” (63). This is not a distanced view, it is intimate, physical and specific.

 

   In previous times, work about illness, work from the disability community tended to be marginalized overall. Realities of vulnerability were shadow banned in favor of the myths of conquering, super-strengthened anti-heroes. The realities of years of sickness and turmoil in our contemporary culture evaporate these weak myths, but their absence ought to encourage us to learn from those who faced a horror we cannot fully speak about, a horror from which we are eager to move away...move forward to the just society we dream about Yet, we cannot think ourselves just readers if we leave such work behind.



Su Zi is a writer, poet and essayist who produces a handmade chapbook series called Red Mare. She has been a contributor to GAS from back when it was called Gypsy Art Show, more than a decade ago.

                     

Check out her author page on Amazon.





Thursday, May 4, 2023

Su Zi's Review of Charlotte and the Chickenman: The Inevitable Nigressence of Charlotte-Noa Tibbit


   

  It is not often that an experienced reader will encounter a contemporary novel that has the intricacy, the layering and the joy of a literary text, but Aina Hunter’s Charlotte and the Chickenman: The Inevitable Nigressence of Charlotte-Noa Tibbit  ( Whiskey Tit 2022) is such a work. While the publisher, and a review by Jesi Buell (exactingclam) emphasize the postmodern narrative structure of the work, using phrases such as “Afrofuturistic” (WhiskeyTit) or “grotesque that unfolds in a surreality that hovers between dream and nightmare”(Buell), these aspects serve as evidence to posit the work as postmodernism. Indeed, an exhibition of the most famous—and exploited—of Black American postmodernist painters, Jean-Michele Basquiat, serves well as an iconic graphic of Black postmodernism for anyone but the most culturally obtuse. As a linguistic work, Buell’s review concludes with the provocative phrase,” visual success made textual” and describes the work as “experimental”, to perhaps warn a more casual reader.


  Yet postmodernism in poetry has long been known to challenge existent notions; Hoover’s extensive essay introducing the Norton does state that postmodernism, “opposes centrist values […]and any heroic portrayal of the bourgeois self and its concerns’(xxxv); that a prose work would exist as such almost classically, requires a view into the work beyond that of Hunter’s fascinating characters and overall structure. The reader, however, gets splashed into the text with the title of the first chapter, and the experienced reader might give a bit of a yelp. Chapter titles table of contents start with “White Meat” and include a line of synopsis; further chapter titles include “Blood Bed”,  “Refuge for the Wretched”, and the earworm worthy “Gracious Living”. There’s a strength of voice here that the reader might fear is a promise unkept, but Hunter’s opening line is equally delicious: “ If you ever get the chance to try a really fine thigh-steak –a citrus-marinated, pepper-roasted steak du thigh – you’ll want to give yourself time to prepare”(2). The reader, having cast eye over table of contents, chapter heading page, chapter epigram, is faced with a text involving dashes, but which draws in the reading mind by discussing food.


  Food is a primary metaphor in this novel as symbol, and didactic point. Even grocery store advertisements use new flavors in food to bridge xenophobia, and general understanding of ethnicities includes food. That the novel begins with a colloquial sermon on protein sources puts the reader at the table with the characters. It is through these characters that Hunter begins a multiple strain of language variances that are maintained throughout the text. Use of multiple languages in a text can be a slammed door to neophyte readers, but Hunter’s clever use of these variances to describe food, to be spoken by characters, and to describe the speculative culture by use of invented phrases and proper nouns serves to tour guide the reader both gently and elegantly: “Ti’Luc, accepting a fresh dish of oil from his server, changed the subject. ‘Many people are still eating farmed animal bone-meat in the States, pas non?’ (11)”. A reader familiar with the Creole of the Louisiana and Haitian cultures mentioned in the novel will be more familiar with these linguistic flavors, but Hunter is adept and keeps enough of our familiar language to keep the work flowing.


  Language is not the only variable used in the text, as chapter three is written as a script, with a change in font. These transgressions to standard notions of the novel are structurally deft, as the following chapter contains both an illustration and a first-person account of being bedborn and bleeding. The novel follows this apparent early climax with a speculative chapter taking the point of view of a factory farm pig, with jumps in time following the protagonist, and ending with the character’s infancy. 


   By challenging notions of language, of narrative structure, of imagery and point of view, this novel’s postmodern construction allows the author to challenge many other notions, most notably being our concept of food. Hunter goes to some length to discuss our institutions of eating: from table manners, “his mothers also drew their spoons north” (5), to spices “Sassafras! Genuis, Cherie!”(7) to our cultural habits of feasting “they feasted for days! They drank wine and rum and they laughed and talked story— “(33). That the narrative also employs such critical philosophical terms as Eurin-Colonial, and African-American Vernacular allows the reader to sip the parodic titling of social and governmental institutions in the novel’s futurism that forms the work’s setting.


   While some readers might find the retrocede of contemporary work to be worrisome, those who seek better intellectual nourishment will find subsistence in this novel; however, what the reader choses as a snack might be given reconsideration. For the experienced reader for whom rereading rewards with deeper vision, this work provides ample meat.

  



Su Zi is a writer, poet and essayist who produces a handmade chapbook series called Red Mare. She has been a contributor to GAS from back when it was called Gypsy Art Show, more than a decade ago.

                     

Check out her author page on Amazon.